Nessuna traduzione esatta trovata per "طلب فعال"

Traduci spagnolo arabo طلب فعال

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.
    ودون هذا الاستثمار سيظل الطلب على التدابير الفعالة يتزايد حتما.
  • En otras palabras, la mejora del empleo de la mujer contribuye tanto a mejorar el nivel de vida de los hogares, como resultado de la aparición de nuevas fuentes de ingresos, como a reforzar el circuito productivo gracias al incremento de la demanda efectiva de bienes y servicios.
    وبمعنى آخر فإن تعزيز عمالة المرأة يسهم في تحسين فرص معيشة الأسر من خلال تدفق المزيد من موارد الدخل، وهو في الوقت نفسه يدعم دورة الإنتاج من خلال زيادة الطلب الفعّال على السلع والخدمات.
  • Las direcciones de los programas del PNUD incluyen medidas para responder efectivamente a la demanda de los países.
    وتقضي التوجيهات البرنامجية للبرنامج الإنمائي بضرورة تلبية الطلبات القطرية بصورة فعالة.
  • Esto lleva al requisito de combinar sensores en sistemas eficaces de verificación.
    وهذا يؤدي إلى ضرورة إدخال أجهزة الاستشعار في طلب أنظمة التحقق الفعالة.
  • El programa regional y las operaciones extrasede de la ONUDI son fundamentales para garantizar que sea la demanda la que impulse a la Organización y para mejorar la eficacia de la ayuda y de la asistencia oficial para el desarrollo.
    وقال إن برنامج اليونيدو الإقليمي وعملياتها الميدانية من الأمور الحاسمة لكفالة توجيه برامج المنظمة نحو الطلب ولتحسين فعالية المعونات والمساعدة الإنمائية الرسمية.
  • El autor alega que se ha violado su derecho a interponer un recurso efectivo (apartado a) del párrafo 3 del artículo 2 del Pacto) contra la sentencia que lo condenó en primera instancia.
    ويدّعي كذلك انتهاك حقّه في طلب سبيل فعّال للانتصاف (الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد) في ما يتعلّق بالحكم الابتدائي الذي صدر بحقه.
  • En conclusión, el orador pregunta cuán eficaz ha mostrado ser el uso de “medidas especiales” según la experiencia del CEDAW. El Sr.
    وفي الختام، طلب معرفة مدى فعالية استعمال ”الإجراءات الخاصة“ في ضوء تجربة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
  • h) Prestar apoyo en la tarea de lograr una mayor eficacia en la gestión de la demanda de agua y la ordenación de los recursos hídricos en todos los sectores, especialmente en la agricultura, adoptando las medidas siguientes:
    (ح) دعم زيادة فعالية الطلب على المياه وإدارة الموارد المائية في جميع القطاعات، وخاصة القطاع الزراعي من خلال الإجراءات التالية:
  • Otro problema es establecer un mecanismo eficaz que permita lograr la correspondencia entre la oferta y la demanda en el marco de la Iniciativa de ayuda para el comercio.
    وهناك مسألة أخرى تتعلق بإقامة آلية فعالة لمواءمة الطلب والعرض في مبادرة المعونة من أجل التجارة.
  • Esto incluía respuestas comunitarias, nacionales, regionales e internacionales efectivas y apropiadas a las crecientes demandas de acceso a la justicia.
    وهذا يشمل إيجاد استجابات مجتمعية ووطنية وإقليمية ودولية فعّالة ومناسبة للطلبات المتزايدة بشأن الوصول إلى العدالة.